Sándor Petőfi JEANNOT DU MAÏSSpectacle pour enfants de 5 à 12 ans, en hongrois ou en français avec Kata-Lina Vargacomédienne franco-hongroise Le conte original de ce spectacle est écrit par un des plus grands poètes hongrois du XIXème siècle, Sándor Petőfi, traduit en français par Làszló Pődör et Anne-Marie de Bäcker. Traduction des chansons populaires hongroises: Zsuzsa Boizard. La mise en scène de Kata Varga - réalisée avec la collaboration de Elda Targa (chansons), Gisèle Fazel, Marcel Vigneron et Jacques Dutoit (dramaturgie, jeux) et Jean-Claude Roekens (décor-rideaux) - peut être présentée en trois versions: A) Spectacle "conte et chansons"* (pour bibliothèque, école maternelle et élémentère, théâtre de chambre) Kata-Lina Varga, comédienne franco-hongroise raconte l'histoire en langue française ou hongroise, interprète des chansons, à capella, et des danses populaires hongroises, et joue les différents personnages du conte: Jeannot du Maïs, le jeune berger devenant Jean le Preux, Ilouchka, l'orpheline élevée par sa méchante marâtre, les hussards hongrois, le gros pacha, le vieux roi de France, la belle princesse française, les géants, les sorcières, les fées… B) Spectacle musical* B1)* Kata-Lina Varga est accompagnée d'un technicien de son - qui intervient 33 fois - par un accompagnement-CD musical, en instrumentation de Weszely Ernő. L'ambiance musicale, la valse, la musique turque et l'accompagnement des chansons populaires hongroises varie d'un pays à l'autre au gré du voyage du héros du conte. C'est un spectacle interactif dont la durée est de 55 minutes. A l'issue de chaque représentation, une animation de jeux, chansons et danses avec les enfants, dirigée par la comédienne, Kata-Lina Varga, peut être envisagée. * Sur demande: Fiches techniques A), B1), B2), prix du spectacle. Kata Varga / Double Miroir 1141 Budapest Lipótvár u. 59. Hongrie Tel: 00 36 1 252 39 19 |